翻訳と辞書
Words near each other
・ Kokia discography
・ Kokia drynarioides
・ Kokia kauaiensis
・ Kokia lanceolata
・ Kokiborou
・ Kokiche
・ Kokiche Col
・ Kokichi Akune
・ Kokichi Kimura
・ Kokichi Nishimura
・ Kokichi Shimoinaba
・ Kokikai
・ Kokila
・ Kokila (1937 film)
・ Kokila (film)
Kokila Sandeśa
・ Kokilamma
・ Kokilapriya
・ Kokilavan
・ Kokileswarar Temple
・ Kokin Gumi
・ Kokin Wakashū
・ Kokino
・ Kokino (rural locality)
・ Kokino, Vygonichsky District, Bryansk Oblast
・ Kokinshū (album)
・ Kokinu Station
・ Kokir (disambiguation)
・ Kokir Gedebano
・ Kokire


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Kokila Sandeśa : ウィキペディア英語版
Kokila Sandeśa

The Kokila Sandeśa (Sanskrit: कोकिलसन्देश) or "The Message of The Koel" is a Sanskrit love poem written by Uddanda Śāstrī in the 15th century AD. A short lyric poem of 162 verses, it describes how a nameless hero, abducated from his wife’s side by mysterious women, sends a message to her via a koel. The poem belongs to the sandeśa kāvya, (‘messenger poem’) genre and is modelled upon the Meghadūtaof Kālidāsa.〔Unni p.1〕 It is one of the most famous of the many sandeśa kāvya poems from Kerala.
== The Poet ==
Uddaṇḍa Śāstrī was a 15th-century Tamil from a village whose learning and scholarship is so great that even the parrots are reciting the Vedas as the koil flies past.〔Verse 1.26〕 He made his way west, seeking patronage, and eventually ended up in Kerala where he is said to have married a lady from Chendamangalam (which leads some to assume the poem's heroine, of the Marakkara household in Chendamangalam, is in fact his wife).〔Unni pp.23–4〕
The poet is supposed to have acquired the title Uddaṇḍa, which means 'pre-eminent' (literally 'one who has a stick upraised'〔Monier Williams〕), from the Zamorin court of Calicut where he found patronage;〔Unni pp.25–6〕 his original name was Irugupanātha.〔Prologue – Mallikāmāruta〕 It was this verse, the very first words the poet spoke to the Zamorin, which is said to have earned him his name:
उद्दण्डः परदण्डभैरव भवद्यात्रासु जैत्रश्रियो

हेतुः केतुरतीत्य सूर्यसरणिं गच्छन् निवार्यस्त्वया ।

नो चेत् तत्पटसम्पुटोदरलसच्छार्दूलमुद्राद्रवत्

सारङ्गं शाशिबिम्बमेष्यति तुलां त्वत्प्रेयसीनां मुखैः ॥ 〔Sastri, p.iv〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Kokila Sandeśa」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.